왠 땀을 그렇게 흘리세요?
直訳しますと
「どうしてそんなに汗をかいてるんですか?」になります。
聞いたら、どうして理由を聞いてるのかなと思いますが、必ず理由が聞きたいのではなくて、
単純に「すごい汗ですね」という風な意味です。
例えば、よく食べている人に「왠 음식을 그렇게 잘 드세요?」
「すごい食べっぷりですね」って言ったりします。*^^*
そして、蒸し暑い時、
蒸してるような暑さ・・といいまして 「찌는 더위」と言いますね。
これからまたまた暑くなりますね。
더위 먹지 않도록 조심하세요~~
「夏バテにならないように気をつけてください」
|